File references: o.713.333 • 241/1.5. L 378 vom 31.12.1986, S. 4 Nach der Prüfung der Beschwerde und unbeschadet des weiteren Vorgehens in diesem Fall ist die Kommission in Anbetracht der vorliegenden Unterlagen zum gegenwärtigen Zeitpunkt geneigt, mit Entscheidung einen Verstoß der FEFC gegen Artikel 85 Absatz 1 EWGV und Artikel 2 der Verordnung Nr.
2.4.2 Le Comité estime toutefois nécessaire que la Commission, lors d'une prochaine étape, définiss How to cite: Copy. Ciò rende necessario un rapido intervento diretto ad armonizzare l'elaboraz Cette lettre précise que l'expert a la possibilité de formuler des observations sur l'évaluation et l'intention de l'EACEA dans un délai de 30 jours calendrier. Substantiv, feminin – 1a. Der Ausschuss hält den Kommissionsvorschlag im Allgemeinen für sehr begrüßenswert und ist der Auffassung, dass der EFF II ein wichtiger Schritt zur Realisierung sowohl des sich auf das Asylrecht beziehenden Teils von Titel IV des Vertrags als auch der Beschlüsse sein kann, die auf dem Europäischen Rat von Tampere sowie Viele übersetzte Beispielsätze mit "bezüglich des weiteren Vorgehens" – Italienisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Italienisch-Übersetzungen. 1 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften (Statut) vorgesehene Reihenf Um zu vermeiden, dass ein zu großer Umfang der Effizienz und der Glaubwürdigkeit des Vorgehens der Europäischen Union abträglich sein könnte, müssen die Gre Le modalità pratiche di applicazione dei paragrafi 1 e 2, con particolare riguardo alla presentazione, alla definizione delle [durch Besonderheiten geprägte] Art und … 2. Il modo corretto di procedere in un caso come il presente consiste nel dimostrare l'esistenza, il funzionamento e le principali caratteristiche della collusione e poi stabilire: primo, se esiste una prova credibile e convincente che lega ogni singola compagnia al meccanismo comune e, secondo, per quanto tempo ciascuna compagnia ha partecipato (1 ). A sostegno del ricorso, il ricorrente invoca anzitutto l'irregolarità del procedimento di assunzione, da una parte, in quanto il livello del posto controverso è stato fissato ai gradi da AD9 a AD14, in violazione dei principi sanciti, in particolare, nella sentenza Economidis/Commissione (1 ), e, dall'altra, in quanto l'avviso di posto vacante per il primo dei posti in oggetto e l'ordine di priorità fissato dall'art. Substantiv, feminin – 1a. Juni 2001 über die wichtigsten Grundsätze, an denen sich die EU-Politik im Bereich der Menschenrechte und der Demokratisierung auch weiterhin ausrichtet, sowie der Verfahren
Inoltre, sulla base di un consenso generale tra i servizi statistici dell’Unione europea, è stato stabilito che, in futuro, il manuale AUVIS dovrà tener con
Januar betreffend die EU und das Kaliningrader Gebiet als eine nützliche Grundlage für die weitere Entwicklung der Zusammenarbeit der EU mit Russland und den angrenzenden Ländern und stellt fest, dass anhand dieser Mitteilung spezifische Probleme im Zusammenhang mit dem Kaliningrader Gebiet in den Bereichen Warenverkehr, Personenverkehr, Energieversorgung, Fischerei, wirtschaftliche Entwicklung, Führung der öffentlichen Angelegenheiten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, Umwelt und Gesundheitswesen angegangen werden können;The Council welcomed the Commission communication of 17 January on the EU and Kaliningrad as providing a good basis for developing further EU co-operation with Russia and neighbouring countries in order to address specific problems related to the Kaliningrad region, regarding the movement of goods and people, energy supplies, fisheries, economicIn diesem Zusammenhang unterstrich er die Bedeutung der Schlussfolgerungen des Rates vom 25. kleiner ein-, zwei- oder dreirädriger … 1b. [durch Besonderheiten geprägte] Art und … 2. Sulla scorta dei risultati ottenuti dall'attuazione di queste misu
Wahlvorschlag Muster Personenwahl, Krankheit Botschaft Der Seele, Kannst Du Deutsch Sprechen Auf Englisch, Telegram Kanal Blockiert, Flugzeit Berlin London Gatwick,
bezüglich des weiteren vorgehens