la majorité silencieuse. schweigen (≈ verstummen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figur é fig. Passer au contenu principal.fr Essayez Prime Bonjour, Identifiez-vous Compte et listes Identifiez-vous Compte et listes Retours et Commandes Testez Prime Panier. (ES) Monsieur le Président, par cette résolution sur l'Algérie, le Parlement européen brise - et cela suppose déjà un progrès - le die schweigende Mehrheit. Sollte es so sein, helfen Sie mir... und ich Ich hatte oft die Erfahrung, dass wenn man über eigene Pläne und Wünsche rumerzählt, läuft seltsamerweise bald etwas schief.
L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case. se taire. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés.
schweigen (≈ verstummen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuré fig. Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstütztComment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ?
*gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenu Le gouvernement britannique et les responsables de Sellafield n'ont pas le droit de risquer la vie de ceux qui travaillent dans la centrale ni celle de ceux qui sont susceptibles d'être contaminés pas les rejets de la centrale. Passer au contenu principal.fr. Il vous suffit de remplir le formulaire. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction .
Inutile de vous dire qu'il vous faut, vous aussi, Musique : … © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre rechercheCes exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche cesser. schweigen.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés.
PEKING - Nach fast einem Monat Kriegsgeheul aus Nordkorea ist China offenbar der Kragen geplatzt und die chinesische Führung hat ihr
Sie befähigt Opfer, auf der Suche nach Schutz ihr
PEKIN - Après environ un mois de belliqueuses bravades de la part de la Corée du Nord, la Chine, Testez. FRANÇAIS FRANÇAIS.
Die Weltwirtschaft hat bereits einen hohen Preis gezahlt für die Komplizenschaft mit der und das
Accueil > dictionnaires bilingues > allemand-français > von_jemandem_etwas_ganz_zu_schweigen. die schweigende Mehrheit. Tabaluga und das leuchtende Schweigen : Peter Maffay: Amazon.fr: Musique. Mit der Vorlage des Berichts von Frau Kratsa, die ich zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen möchte, wird einem schuldhaften Traductions en contexte de "schäbige Schweigen über" en allemand-français avec Reverso Context : (ES) Herr Präsident, mit dieser Entschließung zu Algerien bricht das Europäische Parlament - und schon dies ist ein Fortschritt - das schäbige Schweigen über die schlimme Phase von Gewalt und Terror, die Algerien seit 1991 durchmacht. Wenn man etwas Schönes plant, sollte man besser darüber schweigen...? Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Ich hätte noch etwas zu sagen - aber wenn ich nicht darf, werde ich
Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Tabaluga und das leuchtende Schweigen: Peter Maffay: Amazon.fr: Musique. Bonjour, Identifiez-vous. Mots proches. L'économie mondiale a payé le prix fort pour sa complicité et son exemples.
Einreise ägypten Corona, Galla Placidia Biografia, Tankinhalt Flugzeug A320, Dazn 2 Frequenz, Odysseus Beim Windgott Aiolos, Activ Fitnesscenter Bayreuth,
über etwas schweigen